Меню сайту

Категорії

Кнопка сайту

Життя сайту

К-сть матеріалів
Новини: 147
Файли: 603
Методика: 173
Записник: 138
Відео: 368
Сайти: 192
Фото: 107
Коментарі: 117

Опитування
Оцініть мій сайт
Всего ответов: 1445

Статистика

Онлайн всего: 8
Гостей: 8
Пользователей: 0

Відзнака
height="150"

Візитка сайту » Літературні новини» Архів новин» 2013 » Февраль » 15 » Українська програма на Ляйпцизькому книжковому ярмарку

02:09
Українська програма на Ляйпцизькому книжковому ярмарку

Понад двадцять заходів за участі українських авторів, видавців, кураторів, журналістів та програмістів налічує цьогорічна програма Ляйпцизького книжкового ярмарку та літературного фестивалю «Ляйпциг читає», що відбудуться з 14 по 17 березня 2013 в Німеччині. Україна буде представлена комплексно. Окрім заходів на основній сцені OstSüdOst, буде функціонувати інтерактивний стенд, де на плазмах та планшетах буде представлено велику кількість перекладеної німецькою інформації про літературу та видавничу справу, проекти, періодику та розвиток технологій для читання та навчання. Також на стенді постійно діятиме Українське літературне кафе, де читачі за горнятком кави зможуть ознайомитися з текстами українських авторів німецькою мовою, в тому числі поки що не виданих в Німеччині, а також з номерами періодичних видань, де були розміщені нещодавні переклади текстів українських письменників.
 
На думку організаторів стенду, така концентрація недоступних текстів доступною мовою допоможе поглибити зацікавлення з боку читачів, й, відповідно, з боку видавців та літературних агентів. Це сприятиме розвитку співпраці в царині перекладів і видання сучасних українських творів за кордоном. Ті ж, хто читає українською, на планшетах на стенді зможуть ознайомитися з усім асортиментом художніх текстів з двох найбільших книжкових порталів України -  Obreey та Касіопея.
 
Україна представляє себе на одному з найбільших європейських книжкових ярмарків вже другий рік поспіль. Програма «Транзит», з участі в якій почалася тісна співпраця, була започаткована 2012 року з ініціативи дирекції Ляйпцизького книжкового ярмарку та фонду Ріната Ахметова «Розвиток України». Основна кількість заходів програми - читання й дискусії з авторами, як уже відомими в Німеччині, так і тими, котрі тільки є перспективними для німецькомовного ринку.
 
Український стенд другий рік поспіль організовує громадська організація « Форум видавців ». Цього року партнером Форуму виступає одна з найвідоміших у світі українських ІТ-компаній «Елекс». Завдяки їм в IT-секції ярмарку будуть представлені від України найновіші технології для читання, навчання тощо. Цього року список авторів та учасників дискусій і круглих столів зріс майже вдвічі: окрім заходів в рамках цьогорічної програми «Транзит. кілометр 2013» читання, зустрічі й дискусії відбуватимуться безпосередньо на стенді. Таку ініціативу керівництво ярматку і куратор програми «Транзит» Мартін Поллак зустріли з великим ентузіанзмом, адже повноцінна співпраця - це не лише надання можливостей, а й копітка, послідовна робота з обох боків.
Інформація: Форум видавців


Переглядів: 643 | Додав: adriana | Теги: технології читання, ярмарок, література, читання, книга, Німеччина | Рейтинг: 5.0/1

Всього коментарів: 0
avatar
Форма входу

Пошук

Нове на сайті
Переказ повісті І. Франка «Захар Беркут»
І. Франко «Захар Беркут». Допомога учню
Із пісенних скарбів. Суспільно-побутові пісні. Коломийки.
Р.Д.Бредбері. Презентація життя та творчості
Ковбасенко Ю. І. Зарубіжна література. Підручник. 9 клас
Календарне планування із зарубіжної літератури для 9 кл.
Календарне планування з української літератури для 7 кл.
Календарне планування з української мови для 7 кл.
"Айвенго". Мультфільм
«Захар Беркут». Худ. фільм
Н.Заболоцкий "Признание"
Маяковский от А до Я

Новини освіти

Facebook
Адріана Химинець

Створіть Свою Візитку

Архів записів

Антивірус


© Світ літератури Химинець А.А. 2012-2017
Всі права захищені згідно чинного законодавства України (частина 1 статті 41 Конституції України та стаття 418 Цивільного кодексу України). Будь-яке поширення чи передрук матеріалів сайту дозволяється тільки за умови розміщення активного (індексованого) гіперпосилання на першоджерело.


Авторське право
Всі матеріали представлені виключно для ознайомлення і повинні бути видалені з Вашого комп'ютера чи будь-якого іншого носія інформації відразу після поверхневого ознайомлення із змістом. Копіюючи чи зберігаючи представлені матеріали, Ви приймаєте на себе всю відповідальність, згідно діючого міжнародного законодавства, а саме закону про авторське право і суміжні з ним закони. Публікація даних матеріалів не несе за собою ніяких комерційних прибутків та винагород.
Правовласникам
Всі авторські права зберігаються за правовласниками. Якщо Ви є автором якогось із представлених матеріалів і хочете доповнити, змінити чи видалити його з сайту, будь ласка, зв'яжіться з адміністратором сайту (реквізити для зв'язку можна знайти на сайті). Я прийму міри щодо владнання непорозумінь.


Сторінки сайту
Корисні посилання

Друзі
%
Каталог україномовних сайтів Анализ веб сайтов UkrNET - поисково-информационный ресурс Яндекс.Метрика
Никнейм Світ літератури (сайт Адріани Арпадівни Химинець) зарегистрирован!