В Англії був знайдений невідомий портрет класика шотландської поезії Роберта Бернса, який, можливо, належить пензлю шотландського живописця Олександра
...
Читати далі »
|
Нещодавно в «Гранях-Т» побачила світ книга Ніни Е. Ґрьонтведт «Привіт, це я! Не покидайте мене». З норвезької текст переклала Наталя Іваничук. Щоденник – послідовна фіксація буденних подій – рідко коли має в собі такі необхідні елементи епічного тексту, як розвиток дії-кульмінація-розв’язка-тощо. Хоч щоденник – це й відбиток життя, проте не з кожної біографії може вийти роман. Сама авторка зізналася, що ніколи не вела щоденників. І пишучи повість, жодна реальна дівчинка не була «прототипом» героїні.
...
Читати далі »
|
Письменниця Джоан Роулінґ пояснила, чому вирішила випустити свій детектив «The Cuckoo’s Calling» (приблизний переклад – «Поклик зозулі») під псевдонімом Роберт Ґелбрейт, і розповіла, як саме виникло це ім’я. Про це інформується на офіційному сайті «Ґелбрейта», пише lenta.ru.
...
Читати далі »
|
У мукачівському видавництві «Карпатська вежа» вийшла нова книжка Мирослава Дочинця "Світильник слова” із підзаголовком "Книга життя. Життя книги”, інформує портал Varosh.
...
Читати далі »
|
|