Нещодавно в «Гранях-Т» побачила світ книга Ніни Е. Ґрьонтведт «Привіт, це я! Не покидайте мене». З норвезької текст переклала Наталя Іваничук. Щоденник – послідовна фіксація буденних подій – рідко коли має в собі такі необхідні елементи епічного тексту, як розвиток дії-кульмінація-розв’язка-тощо. Хоч щоденник – це й відбиток життя, проте не з кожної біографії може вийти роман. Сама авторка зізналася, що ніколи не вела щоденників. І пишучи повість, жодна реальна дівчинка не була «прототипом» героїні. ... Читати далі » |
Письменниця Джоан Роулінґ пояснила, чому вирішила випустити свій детектив «The Cuckoo’s Calling» (приблизний переклад – «Поклик зозулі») під псевдонімом Роберт Ґелбрейт, і розповіла, як саме виникло це ім’я. Про це інформується на офіційному сайті «Ґелбрейта», пише lenta.ru. ... Читати далі » |
У мукачівському видавництві «Карпатська вежа» вийшла нова книжка Мирослава Дочинця "Світильник слова” із підзаголовком "Книга життя. Життя книги”, інформує портал Varosh. ... Читати далі » |
Відеопоезія є самобутнім, доконаним, видом мистецтва, яке вміщує в собі поєднання літератури, відео, фотографії, музики, анімації й живопису. Проте головний стрижень, для створення відео-поетичного кліпу, в-першу чергу, становить поетичний твір, текст, але при всьому цьому безпосередня якість поетичного тексту, як це не парадоксально, не є вирішальною для відеопоезії. Якісна відеопоезія це сукупність низки факторів і мистецьких рішень, які опосередковані саме поєднанням, мікшуванням, різних видів мистецтва. ... Читати далі » |
Ученые университета итальянского города Болонья выяснили, как в действительности выглядел Данте Алигьери, автор "Божественной комедии", сообщает в четверг РИА "Новости" со ссылкой на итальянскую газету La Repubblica. "Мы возвратили Данте его человеческий облик", ... Читати далі » |
Британське видавництво Hogarth оголосило про проект із перекладання віршованих п’єс Вільяма Шекспіра в прозі. Переклад буде здійснено популярними письменниками, зазначає The Daily Telegraph. Метою міжнародного проекту, що отримав назву The Hogarth Shakespeare, є залучення до читання Шекспіра нової аудиторії, якій важко дається складна поетична мова. Творам англійського письменника також буде надано сучасне звучання відповідно до задумів нових авторів, зазначає The Guardian. ... Читати далі » |
Ізраїльський письменник Амос Оз став лауреатом престижної літературної премії Франца Кафки. Про це повідомляє lenta.ru з посиланням на Agence France-Presse. Оз був обраний за підсумками голосування журі, до якого входив, зокрема, відомий німецький критик Марсель Райх-Раніцкі. Церемонія вручення премії ... Читати далі » |
У шведській столиці 28 травня 2013 р. відбулося вручення премії Астрід Ліндґрен – однієї з найпрестижніших нагород за досягнення у сфері літератури для дітей та юнацтва. Диплом із рук спадкоємної принцеси Вікторії на сцені стокгольмської філармонії отримала аргентинська художниця та письменниця Ісоль (Марісоль Місента), передає NEWSru.com із посиланням на ИТАР-ТАСС. ... Читати далі » |
Про життя шведської письменниці Астрід Ліндгрен знімуть повнометражний кінофільм. ... Читати далі » |
У середу, 22 травня, в Ужгороді розпочинається фестиваль-ярмарок «Книга-ФЕСТ-2013», який проводиться раз на 2 роки. Упродовж двох днів закарпатці та гості краю матимуть змогу ознайомитись із новинками літератури, поспілкуватися з улюбленими авторами, придбати книги за ціною видавця, взяти участь у книжковій лотереї та голосуванні за вподобану ними «книгу-симпатію». Також в рамках фестивалю буде відзначено кращого закарпатського автора та кращу книгу про Закарпаття, які друкувались за межами області. ... Читати далі » |
Для мене читання Лиса – це своєрідна психотерапія – на деякий час відгородитися від однієї реальності, і перенестися в іншу, цікавішу за ту, у якій живеш. Літературну, мистецьку, культурну, врешті решт. У книжці «І прибуде суддя» дійсно йдеться про суддю, однак не в юридичному значенні цього слова (судових засідань, роботи), а того, що є поза цим. А поза цим – життя, яке теж може стати суддею. Роман написаний у жанрі психологічного детективу. ... Читати далі » |
Новий роман популярного американського письменника Дена Брауна "Інферно”, який вийшов 14 травня 2013 року, англійською мовою, зайняв перший рядок у рейтингу передпродажних замовлень інтернет-магазину Amazon, повідомляє РИА "Новости”. Дія роману розгортається у Флоренції XIII століття і переплітається із сюжетом "Божественної комедії” Данте. ... Читати далі » |
У тих нечисленних фільмах, які знімаються в Україні, хоч це й дивно, проте вистачає місця вітчизняним літераторам. Переважно письменників запрошують для роботи над сценаріями для кінокартин, але трапляється, що вони самі сідають у режисерське крісло або виконують у них одну з ролей. Ми відібрали кілька найцікавіших кінопроектів, що розкрили часом несподівані кіноталанти українських письменників. ... Читати далі » |
Журі у складі Віктора Баранова, Юрія Буряка, Сергія Грабара, Володимира Даниленка, Дмитра Дроздовського, В’ячеслав Левицького, Сергія Пантюка після гарячих дискусій в режимі таємного голосування визначило цьогорічних лауреатів літературної премії "Благовіст”. ... Читати далі » |
«Музей покинутих секретів» Оксани Забужко змагатиметься цього року за літературну премію «Ангелус». Окрім, цієї книги, журі відібрало ще 40 книжок авторів з Польщі та країн Центральної Європи. ... Читати далі » |
16 травня об 11.00 у приміщенні Центру ділового і культурного співробітництва «Український дім» (вул. Хрещатик, 2) відбудеться урочисте відкриття IХ Київської міжнародної книжкової виставки. Під час відкриття виставки вручатимуться дипломи лауреатам Премії Кабінету Міністрів України імені Лесі Українки за літературно-мистецькі твори для дітей та юнацтва за 2012 рік. ... Читати далі » |
Під час «Книжкового Арсеналу» (24 травня-1 червня) Ірен Роздобудько презентує книжку новел «Зроби це ніжно…», яка побачила світ у видавництві «Нора-Друк». Ніжно дорослий світ карає дітей. Ніжно і непередбачувано ми заганяємо свого ближнього у глухий кут. ... Читати далі » |
Знаменитий роман відомого українського письменника Павла Загребельного «Роксолана» уже понад тридцять років перебуває в епіцентрі читацької уваги. Нічого дивного, адже цей твір мовби заново відкрив для нас одну з найлегендарніших українок усіх часів, яка волею долі з простої полонянки стала спочатку улюбленою, тоді офіційною, а згодом і єдиною(!) дружиною наймогутнішого султана в тисячолітній історії Османської імперії Сулеймана Пишного. ... Читати далі » |
До книги увійшли маловідомі оповідання та казки Р. Кіплінґа для дітей. Ці історії, які зрідка публікувалися раніше, а то й не перекладалися взагалі, ... Читати далі » |
У Львові вийшла друком книжка Павла Лозинського «Акме». Це, як зазначено в анотації, – збірка історій, герої яких вирвалися за рамки «правильності» і соціальної впорядкованості, заблукавши у власній, індивідуальній реальності. ... Читати далі » |